Mostrando entradas con la etiqueta Artes. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Artes. Mostrar todas las entradas

1.6.26

Piensa solo en tu propia sensación



 ¿Cómo estás hoy?








Piensa un momento, reflexiona y guarda silencio.

Quédatelo para ti. 

23.9.25

Por qué los libros prolongan la vida


Este artículo de Umberto Eco tiene casi 35 años. Lo escribió en el año 1991 para el diario argentino La Nación. Habla de la importancia de los libros y no ha pasado el tiempo por este artículo, que sigue siendo moderno, actual y premonitorio. Os lo dejo.

-----

No hace mucho me entretenía imaginándome a aquellos progenitores nuestros que hablaban de sus esclavos adiestrados en trazar caracteres cuneiformes como si fuesen modernos computers. Me entretenía, pero no bromeaba. Cuando hoy leemos artículos preocupados por el porvenir de la inteligencia humana frente a nuevas máquinas que se aprestan a sustituir nuestra memoria, advertimos un aire de familia. Quien entiende algo del tema reconoce pronto el pasaje del Fedro platónico, citado innumerables veces, en el cual el faraón pregunta con preocupación al dios Toth, inventor de la escritura, si este diabólico dispositivo no hará al hombre incapaz de recordar y, por lo tanto, de pensar. 

La misma reacción de terror debe de haber sentido quien vio por primera vez una rueda. Habrá pensado que nos olvidaríamos de caminar. Acaso los hombres de aquel tiempo estaban más dotados que nosotros para realizar maratones en los desiertos y en las estepas, pero morían antes y hoy serían dados de baja en el primer distrito militar. Con esto no quiero decir que, por esa razón, no nos debamos preocupar de nada y que tendremos una bella y sana humanidad habituada a merendar sobre la hierba en Chernobyl; si acaso, la escritura nos ha hecho más hábiles para comprender cuándo debemos detenernos, y quien no sabe detenerse es analfabeto, aunque vaya en cuatro ruedas. 

El malestar que producen las nuevas formas de captar la memoria se ha producido siempre. Frente a los libros impresos en mal papel que daba la idea de que no resistiría más de quinientos o seiscientos años, y con la idea de que aquello podía estar ya en manos de todos, como la Biblia de Lutero, los primeros compradores gastaban una fortuna para hacer miniar a mano las iníciales, para, gracias a ello, tener la impresión de poseer aún manuscritos de pergamino. Hoy esos incunables miniados cuestan un ojo de la cara, pero la verdad es que los libros impresos ya no tenían necesidad de ser miniados. ¿Qué hemos ganado? ¿Qué ha ganado el hombre con la invención de la escritura, la imprenta, las memorias electrónicas? 

En una ocasión, Valentino Bompiani hizo circular una frase: "Un hombre que lee vale por dos". Dicha por un editor, podría ser entendida solamente como un slogan feliz, pero pienso que significa que la escritura (en general, el lenguaje) prolonga la vida. Desde los tiempos en que la especie comenzaba a emitir sus primeros sonidos significativos, las familias y las tribus necesitaron de los viejos. Quizá primero no servían y eran desechados cuando ya no eran eficaces para la caza. Pero con el lenguaje, los viejos se han convertido en la memoria de la especie: se sentaban en la caverna, alrededor del fuego, y contaban lo que había sucedido (o se decía que había sucedido, esta es la función de los mitos) antes de que los jóvenes hubieran nacido. Antes de que se comenzara a cultivar esta memoria social, el hombre nacía sin experiencia, no tenia tiempo para forjársela, y moría. Después, un joven de veinte años era como si hubiese vivido cinco mil. Los hechos ocurridos antes que él naciera, y lo que habían aprendido los ancianos, pasaban a formar parte de su memoria. 

Hoy los libros son nuestros viejos. No nos damos cuenta, pero nuestra riqueza respecto del analfabeto (o del que, alfabeto no lee) consisten en que él está viviendo y vivirá sólo su vida y nosotros hemos vivido muchísimas. Recordamos, junto a nuestros juegos de infancia, los de Proust, sufrimos por nuestro amor, pero también por el de Píramo y Tisbe; asimilamos algo de la sabiduría de Solón; nos han estremecido ciertas noches de viento en Santa Elena y nos repetimos, junto con la fábula que nos ha contado la abuela, la que había contado Scheherezade. 

Esto podrá dar a alguien la impresión de que, no bien nacemos, somos ya insoportablemente ancianos. Pero es más decrépito el analfabeto (de origen o de retorno) que padece de arterioesclerosis desde niño, y no recuerda (porque no sabe) qué ocurrió en los Idus de Marzo. Naturalmente, también podríamos recordar mentiras, pero leer ayuda también a discriminar. No conociendo las culpas de los demás, el analfabeto ni siquiera conoce los propios derechos.

El libro es un seguro de vida, una pequeña anticipación de inmortalidad. Hacia atrás (¡ay!) más bien que hacia adelante. Pero no se puede tener todo y al instante.

17.7.25

Ya se reciclan libros, sin leerse


Compramos más libros de los que somos capaces de leer. Son como esos deseos que se nos amontonan físicamente, y que nos duele no tener tiempo para dedicarles con cariño una atención mayor que la de ser adquiridos.

Dejé de aumentar mi biblioteca digital por incapacidad. Y curiosamente ahora voy logrando algunos ejemplares digitales de libros que tengo en papel. 

La duda se duplica. ¿Cuál de los dos modelos de lectura, leo con más ganas?

Son diferentes manera de leer, de meterse en las historias y en los autores. Hay autores de los que solo leo en papel, por ejemplo Juan José Millás. Bueno, no, que me miento a mi mismo, sus artículos de periódico los leo en digital.

A mi alrededor tengo unos 2.000 libros, de los que habré terminado de leer menos de 200. Una barbaridad lo que me queda. 

Pero es cierto que casi todos ellos han pasado por mi mesa para sonsacarles datos, para revisar alguna nota o capítulo. Algo es algo, aunque sea poco.

Tengo libros tan extensos en sus conocimientos, que me asustan, me abruman. Son tratados que no sé por donde meterles mano, aunque el tema me apasiona. 

Debe ser que todavía no estoy preparado para leerlos. Pero tampoco me queda mucho tiempo vital para ello.

Nunca ha sido tan sencillo y barato conseguir buenos libros en papel y de segunda mano. En cuanto se muere el abuelo se regalan o se tiran. Y en muchos casos nadie los quiere. Hay que ir buscando amistades lejanas que se los quieran quedar, como sucede con las camadas de los perros o gatos.

18.5.25

¿Qué es un Acróstico? Taller de Escritura


Te planteo un ejercicio poético esta vez. Es un Acróstico que suena a curioso en los casos en los que no estamos acostumbrados a estas formas literarias y poéticas.

Hoy pues, vamos a hablar del acróstico como ejercicio poético. Vamos a empezar explicando que esta poesía tiene su magia, tiene si lo deseas, doble significado.

Se trata de que leyendo el poema, con la primera letra de cada verso, al final, creas una nueva palabra, y que el poema tenga que ver con la palabra que deseamos obtener.

Por ello en este caso, podría dar igual la rima, la métrica de los versos, o el tipo de estrofa.

Te recomiendo que escribas primero la palabra que quieres conseguir, con las iniciales de cada verso, y a partir de ahí des continuación al verso.

Por ejemplo:

Ver a través de ti pasar los días

Imaginar lo que tanto deseas

Descubrir el mundo

Aprender cada día.

Ahí, observamos que en modo vertical podemos leer la palabra VIDA, y en la vida, imaginamos, descubrimos y aprendemos; entre otras actividades, claro. En este caso hemos recurrido a un ejercicio muy sencillo de explicar, pero se puede complicar mucho.

Este tipo de poema, es un bonito detalle para regalar en caso de nacimiento, con el nombre y los apellidos del bebé; a una amiga, a un familiar… o para crear un repertorio de poemas con la misma palabra o temática.

Es un buen ejercicio para activar la imaginación, para practicar el lenguaje, para aprender el uso de las palabras que deben redirigirlas hacia tus intenciones.

Laura Puente

17.5.25

El Haiku: Un Universo japonés en Diecisiete Sílabas


Los haikus japoneses nos invitan a un viaje poético único. Originarios de Japón, no son simplemente poemas cortos, sino una ventana a la observación del mundo y la captura de un instante. 

Tradicionalmente, un haiku se define por su estricta estructura silábica: diecisiete sílabas, distribuidas en tres versos con un patrón fijo de 5, 7 y 5 sílabas. Es una forma concisa que busca evocar una imagen o una emoción con la máxima economía de lenguaje.

La Particularidad del Japonés y la Regla de las Sílabas

Sin embargo, la aparente simplicidad de la regla 5-7-5 esconde una complejidad considerable al trasladarla a otros idiomas. El japonés tiene una estructura silábica muy diferente a la de las lenguas occidentales como el castellano o el inglés. 

En japonés, cada "onji" (unidad rítmica que a menudo coincide con una sílaba, pero no siempre exactamente igual a nuestro concepto de sílaba) tiene un peso y una importancia fonética distintos. 

Esto permite que en japonés se pueda construir un sentido profundo y sugerente con muy pocas unidades sonoras, algo que resulta mucho más desafiante en castellano o en inglés siguiendo la misma cuenta silábica estricta. 

Intentar una traducción literal respetando el 5-7-5 original puede llevar a frases forzadas o con poco sentido en nuestro idioma, haciendo que muchos haikus japoneses sean, en cierto modo, "imposibles" de traducir manteniendo todas sus reglas originales sin perder su esencia poética.

La Estructura Interna: Desarrollo y Sorpresa

Más allá del conteo silábico, una característica fundamental del haiku es su estructura interna y el juego entre sus versos. 

Generalmente, los dos primeros versos ("ku" inicial y medio) establecen una escena, presentan un elemento de la naturaleza, o desarrollan una idea o pensamiento. 

Son la preparación, la ambientación.

El tercer verso ("ku" final) llega entonces con un giro, un contraste, una sorpresa, una conclusión inesperada o una nueva perspectiva que ilumina o resignifica lo dicho en los versos anteriores. 

Es lo que en la poética del haiku se conoce como "kire" (corte), aunque no siempre se manifieste con una palabra específica de corte, sí se siente esa pausa o cambio de foco que da profundidad al poema.

El Haiku en la Poesía Occidental: Una Adaptación del Espíritu

Ante las dificultades de replicar fielmente la métrica japonesa, la forma en que se escribe haiku en las lenguas occidentales a menudo prioriza otros aspectos. 

Si bien algunos autores intentan mantener el 5-7-5 como un ejercicio formal, la mayoría de los haijin (escritores de haiku) occidentales se centran en capturar el espíritu del haiku:

  • Mantener la estructura de tres versos.
  • Utilizar los dos primeros versos para el desarrollo de una idea o imagen.
  • Reservar el tercer verso para el desenlace, el giro o la sorpresa.
  • Buscar la brevedad y la concisión, aunque se salten la regla exacta de las sílabas. La idea es que el poema sea corto, a veces incluso muy corto, buscando la fuerza de un "instante capturado" más que la fluidez de una frase larga.
  • Centrarse en la observación de la naturaleza o en momentos cotidianos con una mirada fresca y profunda.

La intención es que el haiku occidental, sin la rigidez silábica, conserve esa capacidad de evocar una imagen vívida, generar una emoción sutil o provocar una reflexión a partir de un momento aparentemente simple.

Un Ejemplo y su Estructura (Un Haiku propio de ejemplo):

Tomemos tu ejemplo para ilustrar la estructura de desarrollo y sorpresa:

  • No le dejaban escribir (Primer verso: presenta la situación inicial)
  • lo que pensaba… (Segundo verso: desarrolla o completa la situación, el motivo)
  • …y consiguieron que no escribiera (Tercer verso: el desenlace, la "sorpresa" con un toque de ironía o tristeza sobre el logro aparente pero fallido)

Aquí se mantiene la estructura de tres líneas y la función del tercer verso como desenlace, a pesar de no seguir estrictamente el conteo silábico del japonés.

La invitación a la Poesía del Instante

Escribir o leer haikus, tanto los clásicos japoneses traducidos como los creados en nuestro idioma, es una invitación a detenerse, a observar el mundo con atención plena y a encontrar la belleza o el significado profundo en lo efímero. 

Es una forma de poesía que, en su brevedad, nos enseña el valor del instante y la fuerza de lo no dicho.


27.4.25

Firma de Ramón J. Sender. La tesis de Nancy


El primer libro que leí de Ramón J. Sender fue la (casi) novela "La Tesis de Nancy" que relata la vida de una joven americana del norte de visita en Sevilla y que va contando sus vivencias españolas a través de unas cartas que escribe a una prima.

Es una novela sencilla, fácil de leer, con solo siete personajes aunque algunos tienen poco espacio en el libro, y por ello una obra nada compleja. 

En aquel momento de mi lectura Ramón J. Sender vivía todavía, creo que había vuelto a España hacía muy poco, lo hizo en el año 1974 y yo la leería casi a finales de los años 70, posiblemente antes de tener democracia en España. De la de verdad.

La novela —para engancharte a leer— la escribió Sender en 1962, desde el exilio norteamericano. Era y es una obra con toques de humor que hoy seguramente parecerán rancios, pero tuvo su éxito, sobre todo por parecernos a los lectores una barbaridad que aquellas lecturas estuvieran censuradas en España o que el autor se hubiera tenido que escapar de España por las censuras y persecuciones.

Le lectura también sufre con el paso del tiempo. Ahora está en trance incluso las posibilidades de censurar cuentos infantiles por machistas, por violentos o por ambos desastres. Posiblemente El Quijote hoy no sería considerado una obra correcta, por varios motivos.

Somos bastantes torpes incuso para gestionar la libertad, los tiempos, los modos. ¿Deberíamos censurar a los griegos por hablar de esclavos o de concubinas?

26.4.25

Luis Felipe Alegre, simplemente un juglar


Me manda Luis Iribarren estos versos/textos por el poeta y juglar zaragozano Luis Felipe Alegre, tan levemente fallecido, joven con sus recién 70 años cumplidos, que deja al teatro y a la poesía algo más vacía que ayer. 

Luis Felipe Alegre, con El Silbo Vulnerado, también llevó sus espectáculos por medio mundo sin dejar de estar nunca en su Zaragoza, en su Aragón.

---------------

QUIERO ESCRIBIR LOS VERSOS MÁS TRISTES ESTA NOCHE.

Alegre, quien corregirá al poeta esquizofrenico

quien enseñará a contar las sílabas de un verso

con los 5 dedos de una mano

El que me enseño el octosilabo

El arte mayor y el arte menor

El rayo que no cesa

silbo vulnerado

Donoso esta en el armario

decías en la 708 del Miguel Servet

amigo alegre que te sabías el eclesiastes par cœur

te fuiste como un gato

sin dejarte ver, más una miaja al final

Silbo Vulnerado, silbo alegre

Salve rey de los rápsodas

El bululu

mi padre poético

si fuera el escenario un ruedo

serias toro y torero

amigo Luis Felipe Alegre

tu me diste la alternativa

con tu manera de escuchar

y contigo aprendí el coraje

y contigo aprendí boleros

de Armando Manzanero

y respetar el silencio y la exaltación de los poetas

como un gatico

la víspera de San marcos

tu primogénito

la revolución de los claveles este año se marchito

Las amapolas lloran en la comarca del Aranda

como mi alma, como mi alma

no quería ir a verte entubado

pero fui

alegre sedado, pero Alegre siempre lúcido

te quiero recordar Alegre

Alegre en la topera

Alegre en el mangrullo

Alegre en la calle Alcalá

Alegre en Avenida Valencia

alegre, Luis Felipe Alegre

te imagino alegre en el otro mundo

oirás el arpa del rey David

antes de ser rey

y estarás alegre, Luis Felipe Alegre

100.000 millones de ángeles oyendo poemas en tu voz

tenías todas las artes de Caliope

todas las suertes de la rapsodia

El cite, el recite y el coraje

púgil del verso

atleta de la metáfora

Master de jugaría

Alegre, Luis Felipe

tenías la locura de Panero

la rabia de Hernández

la melancolía de Lorca

la sabiduría de Rojas

la nobleza de Tuñon

la honestidad de Neruda

El color de Alberti

la bondad de Machado

y todo lo ladino y sefardí

vell amic

Este bloc y está azul

que no escribiste poesía

por respeto a la poesía

lo demás es silencio

pero te sabrías como 100.000 poesías

tu que miras por encima de mi hombro

lo que te estoy escribiendo

colega Alegre

ojalá estés en paz

te debo mi primera entrevista en el periódico local

esas risas locas

con Joaquín carbonell

sabedor de antologías

recuerdo en la parada del bus

una moza te dijo que le encantó

tu interpretación de oda a Walt Whitman

en la campana de los perdidos

y me dijiste eso vale más que el dinero

Alegre y sincero

a lo malo

no le decías bueno

y bueno amigo Alegre

Luis felipe Alegre

tristérrimo

jodido estoy

camarada Alegre

como un gato arrabalero

como un gato magdaleno

como un gato

como se van los gatos

sufridos y sin dar la turra

Alegre nobleza baturra la tuya

Luis Felipe Alegre

camarada Alegre

a quien contaré mis borradores y esbozos

Camarada Alegre

tristes guerras si no es amor la empresa

tristes, tristes

tristes los hombres si no mueren de amores

tristes, tristes.

pero tu Alegre

Recitando estos versos de Hernández

quede aquí mi kaddish,mi petenera, mi triste elegía

se ha ido Luis felipe Alegre a quien yo tanto quería

Sin ti la poesía seguirá

pero ya no será igual

sin ti mi cabeza no entenderá la sineqdoque ni el hiperbaton

Luis Felipe Alegre

ahora una estrella luce con una luz especial

y Alegre

Quiero escribirte los versos más tristes esta noche.

8.4.25

El Pesimista Corregido, de Santiago Ramón y Cajal


El Premio Nobel de Medicina, el español Santiago Ramón y Cajal, además de investigar y fotógrafo, en su vida escribió bastantes libros. De medicina, para sus clases en la Cátedra, pero también con relatos y pequeños novelas. 

Este que vemos es uno de ellos, sí, el Santiago Ramón y Cajal que lo firma es el mismo que recibió el Premio Nobel. El librito se llama:  El Pesimista Corregido.

10.3.25

Las creencias peregrinan por las formas


La frase "Las creencias peregrinan por las formas" es una expresión poética y casi filosófica que sugiere que las creencias no son estáticas, sino que se mueven y se adaptan a través de diferentes manifestaciones y contextos. 

La frase implica que las creencias no están confinadas a una sola forma, sino que son fluidas y pueden manifestarse de múltiples maneras a lo largo del tiempo y en diferentes culturas. Es una metáfora que quiere destacar lo adaptable que son las creencias, así como su capacidad para influir y ser influenciadas por las diversas formas en que se manifiestan.

Ibn Arabi escribió sobre el amor


El filósofo y poeta murciano Ibn Arabi, también llamado Abenarabi y Ben Arabi, escribió este texto que vemos muy mal en la imagen, sobre el inicio del siglo XIII. Con siete años se tiene que ir de Murcia a Sevilla, desde donde inició un conocimiento amplio de todos los saberes de la época, a base de largos viajes primero por toda Andalucía y luego desde el Norte de África hasta Jerusalén.

Su tumba en Damasco en donde vivió los últimos 17 años de su vida es muy venerada por el Islam. Hay que recordar que su padre era murciano pero su familia procedía de Yemen y su madre bereber del Norte de África, una señal de que en aquellos siglos de asentamiento del islam en España, todos los habitantes eran españoles, unidos por cercanía con el norte de África. Veamos esta frase.

"Mi corazón acepta todas las creencias. Prado es para las gacelas, y el convento para los monjes, y el templo para los ídolos. Kabila para peregrinos, tablas de Torá y libro de Corán. Profeso la religión del amor doquiera cabalguen sus monturas, pues el amor es mi sola religión y mi fe".

24.2.25

Un libro y un viaje comienzan igual


Con un favor en una librería me entregaron además del libro comprado, esta tarjeta con ese texto que vemos arriba. No puede haber más que agradecimiento, por el trabajo bien hecho de una profesional de la Cultura de la que no conocía nada más que su amabilidad en ese momento. Pero vayamos a la frase.

Un libro es ponerte a viajar. Al presente, al pasado o vete a saber a dónde. Es viajar de la mano de otra persona, acompañado de la imaginación de un escritor que se inventa vidas para hacerte disfrutar.

Un libro es su vida, la del escritor, que te la regala para que la disfrutes. Sí, sí, hay que pagarlo, ya solo faltaría que fuera gratis. Hay que pagarlo. Pero estás pagando la imaginación de otra persona.

Te entrega sus experiencias o se las inventa. Pero incluso en ese caso, son sus experiencias aunque no se noten mucho. Y te las da empaquetadas, limpias y ordenadas, montadas para que te lleven en volandas hasta el final.

Un libro es un paquete cerrado, hecho para que lo vayan abriendo página a página. Poco a poco y en el orden que el imaginativo escritor ha decidido. Es como una obra musical a la que tu le pones el tono y la cadencia. 

Incluso tienes la opción de recrear paisajes y personajes a tu gusto, pues el buen escritor solo esboza, explica en corto o en largo, pero dejando una parte a la imaginación de cada lector.

Mezclamos pues, la imaginación del escritor con la del lector. Por eso no hay un libro, sino varios libros dentro de cada libro. El Quijote que leíste de niño no sabe igual al Quijote si lo volvieras a leer hoy. Incluso sus personajes no serían iguales y eso que ya estamos muy mediatizados por lo visto en imágenes. 

La lectura es un lujo vital. Nos permite volar sin saber alzarnos del suelo.

3.2.25

Paco Pestana y su poema: Poesías y Escombros


Una poesía del artista Paco Pestana (Francisco Pestana Díaz). Paco Pestana es por encima de todo un artista multidisciplinar, aunque podemos considerarlo principalmente como un artista poeta y escultor. 
André Breton y el surrealismo son sus referentes artísticos fundamentales, de modo que el automatismo, así como los principios de libertad, amor y poesía, resultan cruciales en la configuración de sus obras.

Un gallego mágico, con humor crítico, soñador y que regala sus sueños para que sigamos pensando.

30.1.25

Anuncio sin palabras. Las hormigas no son tontas



A veces es éxito de un buen anuncio es muy simple. Un destello, una genial idea, una osadía. 

Este cartel ya antiguo de Chupa Chúps anunciaba el nuevo producto "sin azúcar", y le valió una simple imagen del caramelo en el suelo, en el que las hormigas lo rodeaban sin probarlo, pues ellas ya reconocían que no tenía azúcar, para mostrar la realidad del nuevo producto. 

Simple pero eficaz, pues sin palabras lo decía todo. Las hormigas no son tontas.

9.1.25

En Cejunta y Gamud; un libro de arte literario surrealista

Ayer mismo me leí este libro de un tirón, algo en mi sumamente curioso y extraño. Y sí, esta es la portada, aunque no lo parezca. En mi edición no figura título ni autores, que hay que buscarlos dentro. Podría ser que tuviera sobrecubierta y que en mi caso haya desaparecido. No lo sé. Está encuadernado en tapa dura.

Se titula "En Cejunta y Gamud" de Antonio Fernández Molina y dibujos de Alejandro Magallanes. De la Editorial Media Vida.

Un lujo. Un encuentro con el surrealismo literario que me encantó.

Publicado por primera vez en el año 1969, la edición que tengo es de 2006. Uno de esos libros que hay que conservar, guardar y leer varias veces simplemente por nada, que es lo más fabuloso que nos puede pasar. Hacer algo por nada, por que sí, por que apetece perderse. 

No sé bien cómo llegó a mis manos, aunque tengo algunas pistas sin concretar. De las dos opciones más seguras, ambas, son fabulosas. Un buen libro, posiblemente complicado de encontrar. Un libro que incluso merece la pena como obra de arte para enmarcar.

30.4.24

Marjane Satrapi, Premio Princesa de Asturias de Comunicación y Humanidades 2024


Esta es una página del libro 'Mujer. Vida. Libertad', obra colectiva pero coordinado por la artista iraní Marjane Satrapi, que aparece en la imagen con un texto del libro editado por Reservoir Books.

La artista que además de escritora es cineasta y viñetista Marjane Satrapi, autora del libro ‘Persépolis’, ha sido elegida hoy como Premio Princesa de Asturias de Comunicación y Humanidades 2024

La cineasta iraní, siempre implicada en el relato de la vida en su país de origen, Irán, desde la Revolución Islámica, fue reconocida internacionalmente por su novela gráfica y la película homónima.

El jurado destacó a Marjane Satrapi como “la voz esencial para la defensa de los derechos humanos y la libertad, un símbolo del compromiso cívico liderado por las mujeres” y “una de las personas más influyentes en el diálogo entre culturas y generaciones” recordando que en la obra “Persépolis plasma la búsqueda de un mundo más justo e integrador”.

28.4.24

El amor se regala y se comparte


Lo decimos poco, lo mostramos menos, nos lo creemos de forma insuficiente. Pero es un motor de vida, una necesidad incluso. Necesitamos amar, y además necesitamos que nos amen, que nos reconozcan. Somos animales necesitados de cariño como todos. Y en esto, no sirve ni el auto engaño ni el auto amor. 

El amor se recibe y se entrega de unos a otros. Se regala y se comparte. Es así de sencillo y así de complejo.

21.4.24

Un libro con vida propia con sorpresa al abrirlo

Parecía un libro detenido por las autoridades, un montón de páginas negras con un inicio sorprendente pues los personajes cobran vida y se salen del libro a mostrarnos sus caras. 

¿Un libro en trámites para ser censurado?

Gran parte del placer de la lectura es que cada libro es único para cada lector. Los mismos personajes son diferentes si los creas tú en tu imaginación o si los creo yo mientras leo el libro. 

Incluso si han pasado años entre lectura y lectura los personajes ya no son iguales ahora, de una lectura a otra lectura. 

Nos los imaginamos diferentes. 

Pero en este libro nos ayudan enseñándonos a los protagonistas. ¿Qué harán estos, cuando el libro esté cerrado?

9.4.24

Igual no sabes que eres surrealista


El hombre que no puede visualizar un caballo galopando sobre un tomate es un idiota.
André Breton

O nos imaginamos lo imposible, o nunca seremos imposibles. O creemos en nosotros mismos, o nadie creerá mejor en nosotros mismos. El surrealismo es casi siempre muy real, pero visto desde otra óptica. No se trata de mostrar los sueños, sino de inventárselos, creer en ellos por ser nuestros, y mostrarlos para provocar. Cuelo que cada uno haga lo que le venga en gana.

1.4.24

José Ortega y Gasset y las colisiones de la vida


Decía José Ortega y Gasset que "La vida es una serie de colisiones con el futuro; no es una suma de lo que hemos sido, sino de lo que anhelamos ser."

Es filosofía fácil, entendible. Buscamos siempre el futuro. A veces miramos al pasado para ver que ya hemos huido de él. Pero en realidad lo único que nos importa es el futuro. Más incluso que el presente, que nos parece un purgatorio, un paso temporal. Lo curioso es que en el futuro siempre está lo mismo. la muerte, el final.



29.3.24

Tenemos que ir dejando huellas por la vida


Habitar, vivir, significa ir dejando huellas, marcas, rasguños incluso. 

No es posible vivir y que no lo noten que vas abriendo caminos nuevos. 

O lo que sería lo mismo. 

No es posible vivir para nada, vivir para que no se note. 

No se disfruta si no se nota que has estado. 

Para ser feliz hay que transcender, dejar huellas y dejar constancia de lo que vamos haciendo.